-
1 bonaccione
m.добряк, добрейший человек, добрейшей души человек -
2 oro
m.1.1) золото (n.); (poet.) злато (n.)d'oro — a) золотой (agg.)
lingotti d'oro — золото в слитках; b) (fig. prezioso) драгоценный (бесценный, прекрасный) (agg.)
si lasciò sfuggire un'occasione d'oro — он упустил прекрасную возможность; c) (color dell'oro) золотистый (agg.)
capelli d'oro — золотистые волосы; d) (fig. buono) добрый (добрейший, золотой) (agg.)
2.•◆
albo (libro) d'oro — книга почёта (lett. скрижали pl.)oro nero — чёрное золото (нефть f.)
(fig.) per quello scrittorucolo i gialli furono una miniera d'oro — на детективах этот писака разбогател
la sorella maggiore imparò a cucire: fu subito una miniera d'oro — старшая сестра научилась шить и теперь у неё непочатый край работы
carceri d'oro — тюрьмы, на строительстве которых кое-кто сильно нажился
ha le mani d'oro — a) у неё золотые руки (она всё умеет); b) (nel cucito) она рукодельница
3.•non è tutto oro quel che luccica — не всё то золото, что блестит
-
3 bonaccione
-
4 buono
I 1. aggв препозитивном положении изменяется подобно art indeterm: buon padre, buon amico, buono zio, buono scolaro, buon'amica; часто сливается с последующим существительным, поэтому многие выражения следует смотреть под соответственным существительным или слитным написанием, напр. di buon uomo (см. buonuomo), buona anima (см. buonanima) и т.д.io sono buono e caro quanto volete, ma vi prego di lasciarmi in pace — я, конечно, человек сговорчивый, но оставьте, наконец, меня в покоеeccoci un buon (+ фамилия)...) — а вот и наш добрейший ( такой-то)2. mfare il buono — хорошо себя вестиessere un poco di buono — быть негодяемavere del buono — иметь хорошие стороныil buono è che... — хорошо, что...ha questo di buono, che... — что в нём хорошо, так это то, что...buon per te! — удачи тебе!, счастливо!•Syn:bravo, benevolo, benigno, bonaccione, pacioccone, calmo, cortese, bonario, cordiale, semplice; indulgente; onesto, leale, irreprensibile, galantuomo, dabbene, bonomo, generoso; opportuno, adatto, idoneo, acconcio, conveniente, utile; gradito, gradevole, piacevole; sereno ( о погоде)Ant:••lavorare a buono — работать усердноpiove a buono — идёт сильный дождьcopiare a buono — переписать начисто / набелоessere in buona — 1) быть в хорошем настроении 2) ( con qd) быть в хороших отношениях ( с кем-либо)tornare in buona con qd — помириться с кем-либоsul / nel buono — в разгарprendere con le buone — взять ласкойci volle del buono e del bello per... — больших усилий стоило, чтобы...il buono è buono; ma il miglior è meglio prov — хорошо-то хорошо, а получше - лучшеusa col buono e sta' lungi dal cattivo prov — доброго держись, а худого сторонисьII m1) бона; чекbuoni del tesoro — боны казначействаbuono di cassa — кассовый чек2) талон, контрмаркаbuono di ricevuta — расписка в получении (напр. долговая)•Syn: -
5 tré
1.1) триmoltiplicare per tré — умножить на три2) перен. (не)многоnon è capace di dire tré parole — он и двух слов связать не можетprima di venire ci penserò tré volte — прежде чем (туда) пойти, я ещё (хорошенько) подумаю2. m1) число три2) тройка3) третье число ( месяца)domani è il tré — завтра третье число3. f, plsono già le tré e mezzo — уже половина четвёртого / полчетвёртого••tré volte buono — 1) добрейший, добряк из добряков 2) рим. глупец, простофиля, олух царя небесного -
6 volta
I f1) поворот, оборотdare / fare una volta — сделать поворот; повернутьсяqui la strada fa una volta — здесь дорога делает поворот2) очередь, черёдora viene la tua volta — теперь твоя очередьquesta è la volta buona — этот случай не стоит / не надо упускать, на этот раз будет удача3) разdue volte — два раза, дваждыdieci volte dieci — десятью десять, десять раз по десятьquesta volta... — на / в этот раз...a(lle) volte — иногда, временами, иной разuno per volta — по одному, заразvolta per volta — постепенно, раз за разомpagare volta per volta — выплачивать частямиai tempi di una volta — в старые / в давние времена, в прежнее времяneanche una volta — ни разу, ни одного разаtutti in una volta — все разом, все сразуuna volta o l'altra gli dico tutto — когда-нибудь я ему скажу всёsia questa la prima e l'ultima volta — пусть это будет в первый и в последний разuna buona volta — когда-нибудь; в конце концов, раз и навсегдаsmettila una buona volta! — перестань же, наконец!gliel'ho detto cento / mille volte разг. — я сто / тысячу раз ему это говорилnon farselo dire due volte — не заставлять повторять / просить себя дваждыpensarci (su) due volte — раздумывать, хорошенько подуматьsenza pensarci (su) due volte — недолго думаяuna volta che... — см. datocchésarà per un altra volta — оставим это на / поговорим об этом в другой разc'era una volta... — давным-давно...; жил-был..., жил да был... ( сказочный зачин)4) мор. узелvolta ronda — глухой узелgran volta ав. — мёртвая петля, петля Нестерова5) полигр. чётная / левая страница, оборот листа6) поэт. часть станса•Syn:••tre volte buono — 1) добрейший человек, добряк из добряков 2) (также прост. + fa minchione)) простофиля, олух царя небесногоmettere in volta — обращать в бегствоil nemico è in volta — противник бежитfare le volte del leone — метаться как зверь в клеткеandare / partire alla volta di... — поехать / отправиться в..., в направлении, по направлению к...due volte non si muore prov — двум смертям не бывать(, а одной не миновать)II f1) архит. сводvolta ogivale / ad ogiva — стрельчатый / готический сводvolta a chiostro — монастырский сводvolta zoppa — наклонный сводvolta a gavetta — зеркальный свод2) анат.3) мор.4) подвал•Syn: -
7 bonaccione
bonaccióne 1. m добряк 2. agg добрейший -
8 buono
buòno I 1. agg в препозитивном положении изменяется подобно art indeterm: buon padre, buon amico, buono zio, buono scolaro, buon'amica; часто сливается с последующим сущ, поэтому многие выражения следует смотреть под соотв сущ или слитным написанием, напр di buon uomo (v. buonuomo), buona anima (v. buonanima) и т.д. 1) хороший, добрый; честный; сердечный, душевный un buon diavolo -- добрый малый buono come il pane -- добрейшей души (человек) buona famiglia -- хорошая <порядочная> семья io sono buono e caro quanto volete, ma vi prego di lasciarmi in pace -- я, конечно, человек сговорчивый, но оставьте, наконец, меня в покое eccoci un buon (+ cognome)... -- а вот и наш добрейший (такой- то) non sono buono di dirgli di no reg -- я не могу <не в состоянии, не в силах> сказать ему нет <отказать ему> 2) fam послушный, тихий 3) хороший; доброкачественный abito buono -- выходное платье buono da buttar via -- (это) годится только на выброс 4) вкусный 5) хороший, благоприятный; (при) годный; часто употр в пожеланиях: buon viaggio!, buon appetito! и т. п. (см под соотв сущ) и обращениях una buona occasione -- удобный случай buone notizie -- добрые вести un buon affare -- выгодное дело buon esito -- счастливый исход numero buono -- счастливый номер( напр в лотерее) buona fortuna -- удача buono a qc -- пригодный к чему-л buono a nulla -- никуда не годный, никчемный; никудышный (разг) a buon mercato, a buon prezzo -- дешево buon'ora v. buonora sia buono... -- будьте добры... troppo buono! -- вы слишком добры!, вы очень любезны! stai buono! -- успокойся!; терпение!; не балуйся (детям) sii buono -- будь хорошим мальчиком <будь умницей, паинькой> Dio ce la mandi buona! -- Да поможет нам Бог! 6) основательный; значительный; порядочный, изрядный buone ragioni -- основательные причины una buona ditta -- солидное предприятие, солидная фирма una buona distanza -- порядочное расстояние un buon tratto di strada -- добрый кусок пути aspettare un'ora buona -- прождать битый час di buon passo -- хорошим шагом 2. m 1) хороший человек fare il buono -- хорошо себя вести essere un poco di buono -- быть негодяем 2) доброе, хорошее; добро, благо avere del buono -- иметь хорошие стороны il buono Х che... -- хорошо, что... ha questo di buono, che... -- что в нем хорошо, так это то, что... buon per te! -- удачи тебе!, счастливо! 3) хорошая погода mettersi al buono -- разгуляться, проясниться( о погоде) a buono -- усердно, прилежно; вовсю; серьезно lavorare a buono -- работать усердно piove a buono -- идет сильный дождь copiare a buono -- переписать начисто <набело> alla buona а) просто, запросто б) кое-как, как придется в) простой, безыскусный, без прикрас di buono -- всерьез in buona -- спокойно, по-дружески essere in buona а) быть в хорошем настроении б) (con qd) быть в хороших отношениях (с кем-л) tornare in buona con qd -- помириться с кем-л sul buono, nel buono -- в разгар con le buone o con le cattive -- так или иначе; не мытьем, так катаньем prendere con le buone -- взять лаской tre volte buono -- простофиля questa Х proprio buona! -- вот это да!; хорошенькое дельце!; ну и дела! ci volle del buono e del bello per... -- больших усилий стоило, чтобы... il buono Х buono, ma il miglior Х meglio prov -- хорошо-то хорошо, а получше -- лучше usa col buono e sta' lungi dal cattivo prov -- доброго держись, а худого сторонись buòno II m 1) бона; чек buoni del tesoro -- боны казначейства buono di cassa -- кассовый чек 2) талон, контрмарка buoni di benzina -- талоны на бензин 3) долговая расписка buono di ricevuta -- расписка в получении (напр долговая) -
9 tre
tré 1. num card 1) три a tre per volta -- по три in tre -- втроем moltiplicare per tre -- умножить на три 2) fig (не) много non Х capace di dire tre parole -- он и двух слов связать не может prima di venire ci penserò tre volte -- прежде чем (туда) пойти, я еще (хорошенько) подумаю 2. m 1) число три 2) тройка il tre di picche -- тройка пик il tre sport -- тройка (из обязат программы в фигурном катании) regola del tre mat -- тройное правило 3) третье число (месяца) domani Х il tre -- завтра третье число 3. f pl три часа sono già le tre e mezzo -- уже половина четвертого <полчетвертого> tre volte buono а) добрейший, добряк из добряков б) rom глупец, простофиля, олух царя небесного -
10 volta
vòlta I f 1) поворот, оборот le volte del fiume -- излучины реки dareuna volta -- сделать поворот; повернуться qui la strada fa una volta -- здесь дорога делает поворот dare volta al cavallo -- повернуть лошадь dare volta indietro -- повернуть назад 2) очередь, черед ora viene la tua volta -- теперь твоя очередь questa Х la volta buona -- этот случай не надо упускать, на этот раз будет удача a sua volta -- в свою очередь 3) раз due volte -- два раза, дважды dieci volte dieci -- десятью десять; десять раз по десять spesse volte -- часто una volta -- однажды una volta per tutte -- раз и навсегда una volta tanto -- изредка, иногда a una volta -- вдруг questa volta... -- на <в> этот раз... più volte -- неоднократно altre volte а) не раз б) ранее a(lle) volte -- иногда, временами, иной раз di volta in volta -- изредка uno per volta -- по одному зараз poco per volta -- постепенно volta per volta -- постепенно, раз за разом pagare volta per volta -- выплачивать частями il più delle volte -- большей частью, по большей части ai tempi di una volta -- в старые <в давние> времена, в прежнее время neanche una volta -- ни разу, ни одного раза tutti in una volta -- все разом, все сразу una volta o l'altra gli dico tutto -- когда-нибудь я ему скажу все sia questa la prima e l'ultima volta -- пусть это будет в первый и в последний раз una buona volta -- когда-нибудь; в конце концов, раз и навсегда smettila una buona volta! -- перестань, наконец! gliel'ho detto cento volte fam -- я сто <тысячу> раз ему это говорил non farselo dire due volte -- не заставлять повторять <просить себя> дважды pensarci (su) due volte -- раздумывать, хорошенько подумать senza pensarci (su) due volte -- недолго думая una volta che... v. datocché c'era una volta... -- давным-давно...; жил-был..., жил да был... (сказочный зачин) 4) mar узел volta ronda -- глухой узел dare volta a un cavo -- закрепить трос, канат gran volta aer -- мертвая петля, петля Нестерова 5) tip четная <левая> страница, оборот листа 6) poet часть станса tre volte buono а) добрейший человек, добряк из добряков б) (тж прост + fa minchione) простофиля, олух царя небесного mettere in volta -- обращать в бегство il nemico Х in volta -- противник бежит fare le volte del leone -- метаться как зверь в клетке a volta di corriere -- с обратной почтой andare alla volta di... -- поехать <отправиться> в (+ A), в направлении (+ G), по направлению к (+ D) dare di volta al cervello -- сойти с ума due volte non si muore prov -- двум смертям не бывать (, а одной не миновать) vòlta II f 1) arch свод volta ogivale -- стрельчатый <готический> свод volta a crociera -- крестовый свод volta a chiostro -- монастырский свод volta a cupola -- купольный свод volta zoppa -- наклонный свод a volta -- сводчатый volta celeste -- небосвод 2) anat: volta del palato -- небо volta cranica -- черепная коробка 3) mar: volta di poppa -- подзор, свес кормы 4) подвал -
11 bonaccione
-
12 buono
buòno I 1. agg в препозитивном положении изменяется подобно art indeterm: buon padre, buon amico, buono zio, buono scolaro, buon'amica; часто сливается с последующим сущ, поэтому многие выражения следует смотреть под соотв сущ или слитным написанием, напр di buon uomo (v. buonuomo), buona anima (v. buonanima) и т.д. 1) хороший, добрый; честный; сердечный, душевный un buon diavolo — добрый малый buono come il pane — добрейшей души (человек) buona famiglia — хорошая <порядочная> семья io sono buono e caro quanto volete, ma vi prego di lasciarmi in pace — я, конечно, человек сговорчивый, но оставьте, наконец, меня в покое eccoci un buon (+ cognome) … — а вот и наш добрейший ( такой- то) non sono buono di dirgli di no reg — я не могу <не в состоянии, не в силах> сказать ему нет <отказать ему> 2) fam послушный, тихий 3) хороший; доброкачественный abito buono — выходное платье buono da buttar via — (это) годится только на выброс 4) вкусный 5) хороший, благоприятный; (при) годный; часто употр в пожеланиях: buon viaggio!, buon appetito! и т. п. ( см под соотв сущ) и обращениях una buona occasione — удобный случай buone notizie — добрые вести un buon affare — выгодное дело buon esito — счастливый исход numero buono — счастливый номер ( напр в лотерее) buona fortuna — удача buono a qc — пригодный к чему-л buono a nulla — никуда не годный, никчёмный; никудышный ( разг) a buon mercato, a buon prezzo — дёшево buon'ora v. buonora sia buono … — будьте добры … troppo buono! — вы слишком добры!, вы очень любезны! stai buono! — успокойся!; терпение!; не балуйся ( детям) sii buono — будь хорошим мальчиком <будь умницей, паинькой> Dio ce la mandi buona! — Да поможет нам Бог! 6) основательный; значительный; порядочный, изрядный buone ragioni — основательные причины una buona ditta — солидное предприятие, солидная фирма una buona distanza — порядочное расстояние un buon tratto di strada — добрый кусок пути aspettare un'ora buona — прождать битый час di buon passo — хорошим шагом 2. m 1) хороший человек fare il buono — хорошо себя вести essere un poco di buono — быть негодяем 2) доброе, хорошее; добро, благо avere del buono — иметь хорошие стороны il buono è che … — хорошо, что … ha questo di buono, che … — что в нём хорошо, так это то, что … buon per te! — удачи тебе!, счастливо! 3) хорошая погода mettersi al buono — разгуляться, проясниться ( о погоде)¤ a buono — усердно, прилежно; вовсю; серьёзно lavorare a buono — работать усердно piove a buono — идёт сильный дождь copiare a buono — переписать начисто <набело> alla buona а) просто, запросто б) кое-как, как придётся в) простой, безыскусный, без прикрас di buono — всерьёз in buona — спокойно, по-дружески essere in buona а) быть в хорошем настроении б) ( con qd) быть в хороших отношениях ( с кем-л) tornare in buona con qd — помириться с кем-л sul buono, nel buono — в разгар con le buone o con le cattive — так или иначе; не мытьём, так катаньем prendere con le buone — взять лаской tre volte buono — простофиля questa è proprio buona! — вот это да!; хорошенькое дельце!; ну и дела! ci volle del buono e del bello per … — больших усилий стоило, чтобы … il buono è buono, ma il miglior è meglio prov — хорошо-то хорошо, а получше — лучше usa col buono e sta' lungi dal cattivo prov — доброго держись, а худого сторонисьbuòno II m 1) бона; чек buoni del tesoro — боны казначейства buono di cassa — кассовый чек 2) талон, контрмарка buoni di benzina — талоны на бензин 3) долговая расписка buono di ricevuta — расписка в получении ( напр долговая) -
13 tre
tré 1. num card 1) три a tre per volta — по три in tre — втроём moltiplicare per tre — умножить на три 2) fig (не) много non è capace di dire tre parole — он и двух слов связать не может prima di venire ci penserò tre volte — прежде чем (туда) пойти, я ещё (хорошенько) подумаю 2. ḿ 1) число три 2) тройка il tre di picche — тройка пик il tre sport — тройка ( из обязат программы в фигурном катании) regola del tre mat — тройное правило 3) третье число ( месяца) domani è il tre — завтра третье число 3. f pl три часа sono già le tre e mezzo — уже половина четвёртого <полчетвёртого> -
14 volta
vòlta I f 1) поворот, оборот le volte del fiume — излучины реки dareuna volta — сделать поворот; повернуться qui la strada fa una volta — здесь дорога делает поворот dare volta al cavallo — повернуть лошадь dare volta indietro — повернуть назад 2) очередь, черёд ora viene la tua volta — теперь твоя очередь questa è la volta buona — этот случай не надо упускать, на этот раз будет удача a sua volta — в свою очередь 3) раз due volte — два раза, дважды dieci volte dieci — десятью десять; десять раз по десять spesse volte — часто una volta — однажды una volta per tutte — раз и навсегда una volta tanto — изредка, иногда a una volta — вдруг questa volta … — на <в> этот раз … più volte — неоднократно altre volte а) не раз б) ранее a(lle) volte — иногда, временами, иной раз di volta in volta — изредка uno per volta — по одному зараз poco per volta — постепенно volta per volta — постепенно, раз за разом pagare volta per volta — выплачивать частями il più delle volte — большей частью, по большей части ai tempi di una volta — в старые <в давние> времена, в прежнее время neanche una volta — ни разу, ни одного раза tutti in una volta — все разом, все сразу una volta o l'altra gli dico tutto — когда-нибудь я ему скажу всё sia questa la prima e l'ultima volta — пусть это будет в первый и в последний раз una buona volta — когда-нибудь; в конце концов, раз и навсегда smettila una buona volta! — перестань, наконец! gliel'ho detto centovolte fam — я сто <тысячу> раз ему это говорил non farselo dire due volte — не заставлять повторять <просить себя> дважды pensarci (su) due volte — раздумывать, хорошенько подумать senza pensarci (su) due volte — недолго думая una volta che… v. datocché c'era una volta … — давным-давно …; жил-был …, жил да был … ( сказочный зачин) 4) mar узел volta ronda — глухой узел dare volta a un cavo — закрепить трос, канат gran volta aer — мёртвая петля, петля Нестерова 5) tip чётная <левая> страница, оборот листа 6) poet часть станса¤ tre volte buono а) добрейший человек, добряк из добряков б) (тж прост + fa minchione) простофиля, олух царя небесного mettere in volta — обращать в бегство il nemico è in volta — противник бежит fare le volte del leone — метаться как зверь в клетке a volta di corriere — с обратной почтой andarevòlta II f́ 1) arch свод volta ogivalealla volta di … — поехать <отправиться> в (+ A), в направлении (+ G), по направлению к (+ D) dare divolta al cervello — сойти с ума due volte non si muore prov — двум смертям не бывать (, а одной не миновать) -
15 bonaccione
-
16 -C1630
благородное сердце; великодушный человек:— Non avendo noi da dargli nemmeno una lisca di pesce, che cosa ha fatto l'amico mio, che ha davvero un cuore di Cesare?.. Si è staccato coi denti uno zampetto delle sue gambe davanti e l'ha gettato a quella povera bestia, perché potesse sdigiunarsi. (C. Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)
— Мы не могли предложить ему даже рыбьей косточки. И знаешь, что сделал мой друг, у которого и впрямь благородное сердце? Он откусил свою переднюю лапу и отдал ее волку, чтобы тот смог утолить голод.Tutti dicono che Voi siete la più buona pasta d'uomo di questo mondo. Un povero cuor di Cesare. (C. Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)
Все говорят, что вы добрейший человек на белом свете. Благороднейшая душа. -
17 -C688
ничего не добиться:...e il buon marchese si lambiccava il cervello a indagare... le ragioni di quel mutamento, ma non veniva a capo di nulla. (F. Martini, «L'oriolo»)
...добрейший маркиз ломал себе голову, стараясь понять... причины этой перемены, но терялся в догадках.In questo modo, amici, non verremo a capo di nulla. (G. da Verona, «La vita comincia domani»)
— Действуя таким образом, мы никогда ни к чему не придем, друзья мои. -
18 -P839
± добрейший человек, добрая душа, добряк; душа нараспашку:Che buon galantuomo che è quel Manzoni, e che buona pasta di gente sono quei Lombardi in generale!. (G. Giusti, «Epistolario»)
Какой хороший и благородный человек Алессандро Мандзони, и вообще что за прекрасная порода людей эти ломбардцы!Io sono la più buona pasta d'uomo che ci sia... io sono amico di tutto il mondo. (E. Castelnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)
В целом мире не найдется человека добрее меня.., ведь я друг всем и каждому.Margherita sta cercando di convincere suo marito. Corrado è una pasta d'uomo. (V. Pratolini, «Cronache di poveri amanti»)
Маргерита сумеет уговорить мужа. Коррадо — душа человек.(Пример см. тж. - C1630).
См. также в других словарях:
ДОБРЕЙШИЙ — ДОБРЕЙШИЙ, добрейшая, добрейшее. 1. превосх. к добрый. Добрейшей души человек. 2. Формула вежливого обращения к лицу, близко знакомому, преим. в письмах (устар.). Добрейший Павел Петрович! спешу Вас уведомить… Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова
добрейший — предобрый, добрый, предобрейший Словарь русских синонимов. добрейший прил., кол во синонимов: 3 • добрый (62) • … Словарь синонимов
добрейший — добрейший, добрейшая, добрейшее, добрейшие, добрейшего, добрейшей, добрейшего, добрейших, добрейшему, добрейшей, добрейшему, добрейшим, добрейший, добрейшую, добрейшее, добрейшие, добрейшего, добрейшую, добрейшее, добрейших, добрейшим, добрейшей … Формы слов
добрейший — добр ейший … Русский орфографический словарь
добрейший — Тв. добре/йшим, Пр. о добре/йшем … Орфографический словарь русского языка
добрейший — см. Добрый … Энциклопедический словарь
добрейший — см. добрый … Словарь многих выражений
МЕЙЕР — Александр Александрович (1875 1939) религ. философ, культуролог, публицист. Учился на историко филол. ф те Новорос. ун та. С 1895 арестовывался за участие в революц. кружках, был сослан. После амнистии (1906) член Религ. филос. об ва в… … Энциклопедия культурологии
Переходный вариант — В 1944 военном году, когда четыре завода нашей страны выпускали десятки тысяч новых тридцатьчетверок самых массовых танков во всей истории мирового танкостроения, конструкторы под руководством А.А.Морозова создали новый танк Т 44. В него… … Энциклопедия техники
добрый — Благой, добродетельный, доблестный, добродушный, благодушный, добросердечный, гуманный, человечный, душевный, жалостливый, сердечный, отзывчивый, чувствительный, терпимый (веротерпимый); добряк (добрячок), душа человек, золотое сердце. Добрый… … Словарь синонимов
предобрый — добрейший, добрый, предобрейший Словарь русских синонимов. предобрый прил., кол во синонимов: 5 • в полную меру (4) • … Словарь синонимов